۱۳۹۲ اسفند ۱۲, دوشنبه

لیست 20 کشور مهاجر پذیر در 2014 و آمار پذیریش پناهجویان

2014
به گزارش انجمن پناهندگان افغان، شبکه پذیریش پناهجوی اروپا (resettlement.eu ) - در سال جاری، 20 کشور لیست پذیریش پناهجویی، اهدای ویزانی انساندوستانه و لیست از تعداد سپانسری های فردی را مشخص کرده است. مجموع پذیریش ویزای انساندوستانه و پذیریش پناهجویی آن به غیر از ایالات متحد آمریکا به 18900 نفر می رسد که این کشورها قرار زیر است:
1-      استرالیا: 500 پذیریش پناهجویی
2-      اتریش: 500 ویزانی انساندوستانه
3-      بلژیک: 75 پذیریش پناهجویی
4-      کانادا: 200 پذیریش پناهجویی و 1100 پذیریش حمایتی ( سپانسری)
5-      دانمارک: 140 پذیریش پناهجویی
6-      فنلند: 500 پذیریش پناهجویی
7-      فرانسه: 500 پذیریش پناهجویی و ویزانی انساندوستانه
8-      جرمنی: 10000 ویزانی انساندوستانه (برای پناهجویان سوری) و 1500 پذیریش حمایتی (سپاسسری)
9-      هنگری: 10 پذیریش پناهجویی
10-   ایرلند: 100 پذیریش پناهجویی
11-   لیختن اشتاین: 4 پذیریش پناهجویی
12-   لوگزامبورگ: 60 پذیریش پناهجویی
13-   جمهوری ملداوی: 50 پذیریش پناهجویی
14-   هلند: 250 پذیریش پناهجویی
15-   زیلاند جدید: 50 پذیریش پناهجویی
16-   ناروی: 1000 پذیریش پناهجویی
17-   اسپانیا: 130 پذیریش پناهجویی
18-   سویدن: 1200 پذیریش پناهجویی
19-   سویس: 150 پذیریش پناهجویی
20-   ایالات متحده آمریکا: لیست تعداد پذیریش آن ذکر نشده است که معمولا سالانه بیش از 50 هزار پذیریش دارد.
21-   انگلستان نیز حاضر است برای پناهجویان سوری تعداد محدودی پناهجویان سوری را بپذیرد.

۱۰ نظر:

  1. خلق خدا به درک ، برای رضای خدا هم که شده یک مقدار سواد خود را افزایش دهید .

    "ناروی" نه دوست من "نروژ"

    "سویدن" نه عزیزم "سوئد"

    "هنگری" نه جان من "مجارستان"

    ............

    پاسخحذف
    پاسخ‌ها
    1. جناب ناشناس
      به خاطر خلق خدا نه به خاطر رضای خودت یک سری به تمام کتابهای درسیت بکن. اسم یک کشور تلفظش و خوندنش به طور بین المللی است و تلفظ و اسم بین المللی این کشورها همین ها هستن. اونایی که شما گفتین در زبان فرانسوی است که چندین ساله دیگه زبان بین المللی نیست و فقط در ایران کاربرد داره . نمونه اش هم کشور جرمنی هست که جز ایران و فرانسه هیچ کشوری اون رو المان خطاب نمیکنه.

      حذف
    2. وقتی نوشتار به شکل فارسی است، لغات نیز بایست فارسی باشند. در فارسی لغتی مانند جرمنی کاربرد ندارد.

      حذف
    3. دوستان گرامی دوجای این مطلب عنوان شده به گزارش انجمن پناهندگان افغان، لزومی نداره هر طوری که من و شما صحبت میکنیم، گویش ها و لهجه های نقاط مختلف جهان هم به همان گونه باشه. سعی کنید به گویشهای دیگران احترام بذارید و فکر نکنید چیزی که شما میدونید ، آخر دانش است.

      حذف
  2. جناب Mehrban
    حق با آقای ناشناسه.
    اگر این متن به فارسی نوشته شده یعنی برای ایرانیهاست و نام کشورها باید به شکلی نوشته بشه که در زبان فارسی کاربرد دارن. همونطور که "اترییش" و "بلژیک" را صحیح نوشته بقیه را هم باید فارسی مینوشت.
    امیر

    پاسخحذف
    پاسخ‌ها
    1. دوستان گرامی دوجای این مطلب عنوان شده به گزارش انجمن پناهندگان افغان، لزومی نداره هر طوری که من و شما صحبت میکنیم، گویش ها و لهجه های نقاط مختلف جهان هم به همان گونه باشه.

      حذف
  3. این نظر توسط یک سرپرست وبلاگ حذف شد.

    پاسخحذف
    پاسخ‌ها
    1. مطلب شما فقط توهین بود به بشر که شما خودتون رو از دسته برتر و مهاجران و پناهنده ها ( که به هر دلیلی این نام روی اونها گذاشته شده) رو جزو دسته پست می دونید. کامنت شما غیر از حذف شدن ارزش دیگه ای نداشت. با پوزش

      حذف
  4. بابا این خانه از پایبست ویران است چه گیری دادیم آدم گاهی به عقل خودش هم شک میکنه حالا چه فرقی میکنه جرمن یا ژرمنی، آلمان یا آلمانی یا هر کوفت دیگه، مهم این است که ملتی که زمانی از کشورهای دیگه نوکر و کنیز وارد میکرد حالا باید به نوکری کشورهای دیگه التماس هم بکنه

    پاسخحذف
    پاسخ‌ها
    1. دقیقا. تا 35 سال پیش دختران فرانسوی در کیش در بازار فرانسه فروشندگی کالا می کردند... حالا مردم ما با هزار بدبختی و فلاکت خودشون رو میرسونن به آلمان یا جرمن یا همون فرنگ که توی پیتزا فروشی کار کنن و نظافت کنن تا شاید بچه هاشون زیر افکار آخوندی بدبختی پدراشون رو به ارث نبرن. همه اینها نتیجه 35 سال حکومت دیکتاتوری جمهوری اسلامیه.

      حذف